A Sādhana of Kurukullā from the Tidro Dharma Cycle by H.H. Jigme Phuntsok

《作明佛母修法仪轨》是法王如意宝在青普神山取出的伏藏,是藏在从一个形状好似吉祥海螺的伏藏品宝箧中,由一位护法神以不可思议的形式交付给他的。这个宝箧是莲花生大士为了遣除浊世的灾难,总结生圆次第、大圆满的窍诀而造的续部,作成了一个形状好似吉祥海螺的伏藏品宝箧,交给空行母益西措杰说:“将来我的心子降魔金刚的化身携眷属来到青普神山,那时护法神亲自将这个宝箧交与他。这部伏藏能护佑我们世间与出世间的一切成就,代表诸佛菩萨的妙观察智。

A Sādhana of Kurukullā from the Tidro Dharma Cycle was the Terma revealed by H.H. Jigme Phuntsok. When meditating at this victorious Chimpuk Mountain, a Dharma protector in miraculous way handed his holiness a precious case terma. This treasure chest was a summarizing treatise on the keys to the practice of the Generation, Perfection and Dzogchen, written by Padmasambhava to eliminate the many disasters of the turbid age. It was made in the shape of an auspicious conch shell, and given to Khandro Yeshe Tsogyel with the words: “In the future, the earthly manifestation of my heart son Demon Subduing Vajra will come to the sacred mountain of Chimpuk as a yogi with his entourage, at that time the Dharma protector will personally hand him this treasure chest.” Upon which the Khandro hid the case in the rocks.

Download texts for this Practice 法本下载

Restricted text warning:

Vajrayāna Buddhism places restrictions on the reading and practice of certain texts, which are intended only for those who have received the requisite empowerments, transmissions and instructions.

If you are unsure as to whether you are entitled to read or practice a particular text please consult a qualified lineage-holder.

限制性文字警告:

金刚乘佛教对于某些经文的阅读和修持设有限制,这些经文仅适合那些已经接受了必要的灌顶、传承和指示的人。

如果您对于是否有权阅读或修持某个特定经文不确定,请咨询一位合格的传承持有者。

A Sādhana of Kurukullā from the Tidro Dharma Cycle by Khenchen Jigme Puntsok (PDF)

德卓法门中作明佛母修法仪轨 (PDF)